martes, 13 de mayo de 2014

TREK ANNAPURNNA AREA DÍA-5 LANDRUK - PHEDI.

Amaneció nublado, como yo, que sabía que ese sería el último día de trekking por esos parajes y también un día de despedidas.
Nos esperaba la etapa mas larga, de ocho horas, para llegar a nuestro destino en Phedi.
Salimos de Landruk (1565) para caminar hacía Tolka (1700) junto a amigos de viaje y niños que iban al colegio. Marta seguía con molestias, y todos estábamos de alguna manera algo fatigados por los esfuerzos de días atrás, pero el placer de caminar seguía siendo nuestra gasolina.
Fue cerca de Tolka cuando conocimos a Marcos, un brasileño, con el cual ya nos habíamos cruzados en días precedentes y con el cual compartimos nuestra última jornada....
De Tolka fuimos a Bhedi Kharka, Bhichok (2100),Photana (1950), Deulari, Dhampus (1650) y finalmente tras una agotadora y eterna bajada por fin pudimos cumplir nuestro sueño de acabar este maravilloso trekking en Phedi........
El ANNAPURNA CONSERVATION AREA se ha convertido en uno de los sitios mas hermosos que jamas he visitado, donde he disfrutado de paisajes increíbles y donde he hecho nuevas amistades.
¡GRACIAS ANNAPURNAS POR ESOS REGALOS DE LA NATURALEZA!
GRACIAS A TODOS MIS COMPAÑEROS DE TREKKING, Takeo, Jepril, Juan Luis, Xacob, Javier, Borja, Héctor, Monica, Marcos....y un largo etcétera de guías, portadores y caminantes con los que compartido algún instante o alguna sonrisa.
Siempre recordare Ghorepani, Tadapani,Tatopani y a mi Japani (Takeo)....y las innumerables risas y cervezas con mis queridos amigos del Proyecto Himalaya Las Palmas .....
NAMASTE, NAMASTE ..NAMASTE.......¡HASTA LA PRÓXIMA!.



Con la mejor gente de Las Palmas, risas garantizadas.
















Un poco perdidos con Marcos.










LA ÚLTIMA CUMBRE DEL TREKKING FUE LA MAS FACIL....
After a night in Landruk- spent together with the canarian boys again, the last part of our trek started. It was the longest one- eight hours of walking. The first few hours were again easy, although my anckles hurted, because my trekking shoes were not made for so many steps.
From Tolka which is maybe halfways, we walked together with a brasilian guy called Marcos. The last part was as usually the hardest... gues what?STEPS!The last stairs were really to much for our hurting feet so you can just imagine the happiness when we finally arrived!
But the whole experience is something I will cherisch my whole life. I'm not used to trekking in the mountains so it was kind of a challenge for me- and the views, the mighty Himalayas, the people that we met on the way- made it all worth it!

Szorcik: Ostatni etap była najdłuższy. W sumie trwał ok 8 godzin a zmęczenie mocno dawało się we znaki. Dzień rozpoczął się jak zwykle lekko- spacerem z widokiem na doliny. Większość trasy była zdecydowanie łatwa ale na samym końcu czekała na nas niespodzianka: strome schody w dół! Szczęście i ulga jakie nas ogarnęły na samym końcu długiej wędrówki są nie do opisania!. Dla nas- nieprzyzwyczajonych do chodzenia po górach to nie lada wyczyn, a każdy bolący mięsień był tego wart!Spotkani na trasie ludzie, bliskość najwyższych szczytów Himalajów i najpiękniejsze widoki warte były każdego zakwasy i każdego schodu w dół czy w górę.


No hay comentarios:

Publicar un comentario