sábado, 31 de marzo de 2012

ATLANTIS.....PUESTA DE SOL ENFRENTE DE ES VERDRÀ!!!!

El colofón final vendría con la visita a ATLANTIS, José nos guío hasta allí, íbamos rumbo a un lugar mágico de la Isla, nos adentramos en el bosque de pinos y sabinas, aparcamos el coche, y comenzamos la caminata hacia lo desconocido, hacia el lugar mágico de “Buda”(dibujado en una roca por un japonés que habito de forma ermitaña aquí 17 años)........de pronto las vistas eran impresionantes, desde la altura se veía el mar, formas geológicas espectaculares, y una gran pared donde alguien escalaba, la arena empezaba a mezclarse con la tierra, y entre árboles y arbustos uno bajaba impulsado por descubrir lo que esperaba abajo.....el Sol brillaba, el mar Mediterráneo nos llamaba como si fuera una ninfa que  nos invitaba a bailar sobre sus aguas, las formas geológicas nos invitaban a buscar la forma de llegar hasta el mar y nosotros impacientes y anonadados solo podíamos dar gracias por estar allí, observados por el dibujo de Buda, por estar divisados desde la Torre des Savinar, o por estar sencillamente felices de compartir esa alegría con Harry, Carlos y José......
Me bañe es sus aguas y perdí la respiración, aún no se a día de hoy si por la temperatura del agua o por sentirme tan inmensamente vivo........
Aún no habían acabado las sorpresas, pues después nos dirigimos de nuevo hacia arriba para bordear un poco mas la isla e ir al que quizás muchos ibicencos consideren uno de sus lugares mas bellos, las vistas de la puesta de Sol delante de la ISLA ES VEDRÀ y ES VEDRANELL............Allí los colores y la silueta de la península despiden cada día al Sol.........Un atardecer , una puesta de Sol que atrapa a cualquiera.

IBIZA ME INVITO A DESCUBRIRLA .....PERO FUERON HARRY, CARLOS,ALAN Y JOSE QUEINES ME LA ENSEÑARON.....GRACIAS AMIGOS!!!!



















Sunday was just a beqautiful day!Jose showed us Es Vedre- a small rocky island which we watched from a high cliff where we made a picnic in the sun. We really couldn't imagine, it could get better- but- surprise, surprise- it did!Afterwards we took a long walk to Atlantis, a rocky beach- in the bottom of a not so small mountain (we discovered that trying to climb it on the way back). The beach is just magical!!!Emerald water, natural swimmingpools in the rocks, hippie sculptures and drawings in the rocks.... Real paradise. And then the sunset behind Es vedra (people say this place has a real magical energy- and I kind of believe it)!The weekend ended just the way it was- PERFECT!!! IBIZA I LOVE YOU!!!
Szorcik: Niedziela była cudowna. Najpierw zrobiliśmy piknik na klifie z widokiem na wysepkę Es Vedre (podobno to miejsce o magicznej energii- z Atlantydy- w co chyba wierzę- jest tak piękne, że aż nierealne). Potem całe popołudnie zajęła nam wędrówka na plażę Atlantis. Aby na nią dotrzeć trzeba zejść z naprawdę skalistego, stromego zbocza (jak strome i skaliste było, zdaliśmy sobie sprawę w drodze powrotnej, ufff...). Sama plaża jest niesamowita- chyba najpiękniejsza ze wszystkich na których byłam (chyba). Woda ma kolor szmaragdowy (szkoda, że nie oddają tego zdjęcia), sama plaża to tak naprawdę wapniowe skały pełne maczug i naturalnych basenów z ciepła morską wodą. W skałach wydrążone są różnorakie symbole- buddyjskie, pogańskie i hipisowskie... Część plaży pokrywają skalne totemy ułożone przez ludzi, którzy przychodzą tu czerpać moc z tego miejsca. Nie tak łatwo dostać się do miejsc z których można swobodnie wejść do wody(można za to skakać ze skał). Wręcz wskazane jest mieć umiejętności małpki, a inaczej niż boso nie da się tam poruszać...
Wizytę na Ibizie zakończyliśmy podziwiając słońce chowające się za Es Vedre. Idealne zakończenie idealnego weekendu. 

FIESTA FLOWER POWER EN SANT JOSEP-IBIZA!!!!

En Sant Antoni haríamos “couchsurfing” en casa de Harry , peruano afincado en Ibiza desde hace 3 años, allí vivían con él ,Alan un amigo suyo desde su juventud en Perú y que llegó primero a la isla y José un barcelonés enamorado de la isla, además estaba también Carlos amigo de Harry y Alan .
Nos recibieron de tal manera que me hicieron sentir que vivía en su propia casa.....y pronto nos dieron la noticia, así de casualidad, esa noche era la POWER FLOWER de Sant Jose a 6km........La noche Ibicenca nos invitaba a descubrirla en una de sus mágicas fiestas “Hippies” , conciertos, risas, bailes, cervezas.....y el sabor de las deliciosas “Hierbas Ibicencas”( un licor de hierbas aromáticas de la isla) nos hicieron pasar una noche al mas puro estilo de Ibiza.......
La mañana pronto llamó a la puerta para despertarnos y disfrutar de la casa de Harry y compañía, en el patio el Sol nos cargaba de energía mientras desayunábamos, mientras la vecina venia a saludarnos, mientras nos reíamos con los recuerdos de la noche anterior, y mientras planeábamos el nuevo día......









Our hosts in Sant Antoni was Harry from Peru and his cousins Allan and Carlos and Jose from Barcelona. Tehy all live in the most idyllic squat i've ever been to!!!On the night of our arrival we had some beers at their home.. which made us feel like we were visiting our longtime friends! The same night was a Flower Power party not far away from their house- so we spent a night togheter listening (and singing) some 60' and 70'ties hits. And then a real hot sunday morning with yerba mate and chill out in the garden.
Szorcik: naszymi hostami byli Peruwiańczycy: Harry, Allan i Carlos oraz Hiszpan Jose. Od razu poczuliśmy się wśród nich jak w gronie dawno nie widzianych przyjaciół. Okazało się, że niedaleko ich domu(skłotu który przypominał raczej meksykańską hacjendę) akurat tej nocy odbywała się impreza Flower Power- tak więc bawiliśmy się (nieziemsko) w takt hipisowskich przebojów... Natomiast niedzielny poranek był cudownie gorący i leniwy.

IBIZA - EIVISSA !!!!

Eran escasamente las 8:00h de la mañana del Sábado y ¡¡Ya estábamos en IBIZA!!
La isla ya desde las alturas invitaba a disfrutar de ella, nos alquilamos un coche para dos días por 22 euritos y nos dispusimos a recorrer esta maravillosa isla.....
La primera parada fue como no EIVISSA, para desayunar y pasearnos por sus maravillosas calles mediterráneas, para perdernos en DALT VILA , el casco antiguo de la ciudad situado dentro de una murallas renacentistas......la entra ya fue espectacular por el “Portal de ses Taules”, para después vistar el Patio de Armas, el Balluerte de santa Llucia, la Catedral, el Ayuntamiento, el monumento a Guillem de Montgrí.....pero sobre todo a disfrutar de ese aroma Mediterráneo respirable en sus calles, colores y miradores.
La segunda parada nos llevaría a SANTA EULARIA, la segunda ciudad de la isla en numero de habitantes , donde seguíamos empapándonos del Mediterráneo....
La tercera estaba marcada en el mapa, siendo Sábado, en SANT CARLES, está el famosísimo “Mercado Hippie” en LAS DALIAS.......perderse entre los artesanos y tomar unas cervezas al ritmo de una música que te invita a permanecer allí atrapado, hizo que disfrutamos de ese aroma puramente ibicenco....
Después el recorrido fue investigar Calas y Playitas, adentrarnos en los pinares.....como la Cala de Boix, Aigües Blanques,Benirras.......para seguir recorriendo la isla tomando auto-estopistas llenos de historias que nos llevaron finalmente hasta SANTA GERTRUDIS....
El destino final era SANT ANTONI, donde nos esperaba Harry , nuestro amigo de “couchsurfing”......allí, invitados por el, vimos el atardecer en el famosísimo Café del Mar........Ibiza ya nos había enamorado.
















It's been almost two weeks ago but I still keep on smiling, thinking about our trip to Ibiza. We flew from Barcelona- early saturday morning. We have rented a car for the short two days and made a real trip around the island. But first we took a walk in the old town of Eivissa/Ibiza- the capital of the island. Dalt Vila is very small but beautifull- I personally loved the small labirynth streets and "secret" passages and stairways between them. Also the views from the terasses near the cathedral are unbeliveable...
Afterwards we did some sightseeing in Sant Eularia and Sant Carles. Somwhere on the way we stopped at the famous hippie market Las Dalias- where we took some time for small shopping, a hippie lunch and a small fresh beer.
In the afternoon we stopped at some of the best beaches on the island in it's wildest part- somwhere between the rocks and pine forests. The views just left me speachless...
And for the sunset we met with our couchsurfing host Harry in St Antoni... near to the famous Cafe del Mar...
Szorcik; No dwa tygodnie minęły od wizyty na Ibizie a ja nadal jestem pod jej wielkim wrażeniem. Dwa dni to zdecydowanie za mało, ale wystarczająco żeby narobić sobie smaka na więcej! Dzięki wynajętemu na miejscu samochodowi, mieliśmy szansę na zobaczenie naprawdę sporego kawałka wyspy. Zaczęliśmy od spaceru po starym mieście w Ibizie- czyli stolicy wyspy. Dalt vila jest całkiem mała ale też całkiem sympatyczna- to cały labirynt małych uliczek, które niespodziewanie łączą się ze sobą, przecinają po to tylko żeby zakończyć się ślepym zaułkiem. Widoki ze szczytu wzgórza, na którym położone jest stare miasto są niesamowite- szczerze mówiąc tak się zasiedziałam na pewnym murku z widokiem na port, wygrzewając się w słoneczku, że ciężko mnie było namówić na dalsze zwiedzanie...
Nastepnie ruszyliśmy do Santa Euralia i Sant Carles- dwa małe ale urocze miasteczka... a po drodze zahaczylismy o Las Dalias- słynne hipisowskie targowisko, gdzie zjedliśmy nasz hipisowski obiad, delektując się pogoda i atmosferą miejsca. Po południu zwiedziliśmy malownicze plaże w tej bardziej dzikiej części wyspy- gdzie między skalnymi klifami i gęstymi lasami iglastymi można znaleźć naprawdę dzikie plaże (tym bardziej, że miejscowi- nie mając ochoty dzielić się nimi z turytami po prostu usuwają drogowskazy!). Wieczorem dotarliśmy wreszcie do Sant Antoni, gdzie czekał na nas nasz couchsurfingowy host, wraz z którym obejrzeliśmy zachód słońca- siedząc na plaży tuż przed wejściem do słynnego Cafe del Mar.

sábado, 24 de marzo de 2012

AGEN ET AUVILLAR.......RECORRIENDO LAS ORILLAS DE LA GARONNE!

Amanecía de forma primaveral, y nuestras energías mañaneras nos invitaban a coger la “Furgoneta Azul” para una nueva Aventura.
Miramos el mapa y nos decidimos por la vecina ciudad de Agen, situada a 90km de Montauban y en el Departamento de Lot et Garonne . Una ciudad por la cual habíamos pasado alguna vez , pero jamás nos habíamos detenido.
Esta en la orilla derecha del Garonne , y es atravesada por el canal “Deux mers” que circula casi en paralelo al Garonne y que comunica el Mediterráneo con el Atlántico.
Agen tiene ese colorido que le regala el paso de la Garonne rumbo a Bordeaux, que se retrata sobre la magnitud del valle y que es pintada en tonalidades por la inmensidad de sus campos de frutales...
Los Domingos, la carretera que pasa junto al río es cortada para el disfrute de los ciudadanos, se hace peatonal, las bicis y los patines inundan su orilla, y la gente no se cansa de pasear por el Garonne, que tanto marca la personalidad de la ciudad.......pero la obra mágica es poder llegar a el ”Puente-Canal” una obra arquitectónica de lo mas destacable, pues sobre el puente circula el Canal, que eclusa tras eclusa, va sorteando desniveles, y enseñándonos la belleza de su entorno...........fue muy curioso poder pasear sobre un puente que alberga un canal encima de un río.
La ruta de retorno tenía marcada una nueva pausa, para ver una de las nombradas mas bellas ciudades de Francia, la villa de Auvillar, paso de peregrinos hacía Santiago, la villa vigila incesante el valle del Garonne desde sus miradores, mientras el silencio y la tranquilidad se pasean por el Halle Circular, la Tour de L’Horloge y la iglesia de St Pierre......













Each weekend we are trying to do some sightseeing. Two weeks ago we went to Agen, a city that is about 100 km from Montauban. The city at first sight does not seem very interesting. The center reminds of all the other typical french cities. The part that we really liked there was the road at the riverbank, which every sunday is closed for the cars. Everybody is doing sports there- cycling, walking or rollernblading. The other interesting thing in Agen is the 19.th century waterbridge, where the canal crosses the river in a bridge. Amazing.
In the afternoon we have passed by Auvillar, a cute medieval town.


Szorcik: Niedzielna wycieczka miala na celowniku Agen. Miasto jak miasto- calkiem podobne do innych. Na nas wrazenie zrobila ulica wzdluz rzeki, co niedziele zamykana dla ruchu samochodowego, a otwarta na wszelkie rodzaje ruchu od spacerow, przez rowery az po rolki.
Poza tym ciekawy jest akwedukt; most ktorym poprowadzone sa wody kanalu ponad rzeka.
Popoludnie spedzilismy w Auvillar- calkiem przyjemnym sredniowiecznym miasteczku.