Nuestro destino principal en nuestra visita a Belice no era otra que disfrutar en alguna de las tranquilas y mágicas islas de su barrera de arrecife. El destino finalmente fue Caye Caulker, también conocida como Isla Cariñosa.
Embarcamos desde Belice City en una ferry que nos llevó directos hasta aquí en una hora de trayecto, surcando aquellas aguas del Caribe de tonos azulados. para llegar hasta esta isla coralina situada entre Cayo Ambergis y las islas Turneffe.
Nada mas desembarcar, se respiraba un aire de tranquilidad que nos encantó. Aquí el lema principal de la isla es "No Shoes"-"No Shirt"-"No Problems", Sin Zapatillas, Sin Camiseta, Sin Problemas.
Esta isla está poblada por un buen puñado de lugareños entre los que destacan creoles africanos y mestizos mexicanos (refugiados de la guerra de Castas en la península del Yucatán en 1847) que dedican su vida a la pesca, agricultura local y al turismo.
En esta pequeña y relajada isla del Mar Caribe, se respira tranquilidad. Y era eso precisamente lo que andábamos buscando. Encontramos un acogedor lugar donde abrimos nuestra tienda de campaña y disfrutamos durante tres días de la isla.
Hicimos una ruta de canoa por toda la isla, recorriendo y admirando la parte norte, con su Reserva Natural, donde las aves y cocodrilos cohabitan en los manglares. Cerca de la isla están varios arrecifes donde hacer esnórquel debe ser fantástico(pero nuestro presupuesto no nos dio para ir).
Pero sacamos jugo a la isla, entre cervecitas con Alex y Kasia, pedaleando en bicicletas, paseando de punta a punta o disfrutando del impresionante Carnaval que estos días había en la isla.
Isla Cariñosa, Caye Caulker, un placer haber acabado allí en buena comapñía.
After Canada we flew to Mexico, but during our stay there we made a quickie trip to Belize. It´s not possible to see a lot in only few days, but we had enough time to enjoy the carribean atmosphere of the country. Our principal stop was the Island of Caye Caulker.
Go Slow say the tiles on sandy beach just after desembarking speedboat from Belice City,
And that´s how life usually goes here in Caye Caulker: SLOW. No Shoes- No shirt- No Problem: another skilt explains philosophy of the island.
The weather during our stay wasn´t always perfect, but even the deep puddles on the few streets of Caye Caulker didn´t seem to take away the smiles from people´s faces...
Caye Caulkeris a tiny caribbean island divided in two by a narrow waterway called The Split.
The island was inhabited since thousand of years, but the real massive settlement took part during the War of Casts when Mestizo population fleeing from Yucatan found their refuge here. In 1870 one of the inhabitants- Luciano Reyes bought the island and the descendatns of his family still live on Caye Caulker.
Before it became a tourist attraction, it was a fisherman village and a place where coconut oil was made and from where turtle meat and seafood were exported.
Today you can enjoy the few white beaches, go on snorkel and diving tours and kayak around the island...but most of all: go SLOW!!!
Po podrozy po Kanadzie wyladowalismy w Meksyku, a stamtad wyruszylismy na krotka wizyte do sasiedniego Belize. Spedzilismy tam zaledwie kilka dni- zbyt krotko aby naprawde poznac kraj, ale wystarczajaco aby poczuc atmosfere kilku miejsc. My najwiecej czasu spedzilismy na wyspie Caye Caulker.
Juz schodzac na bialy piaskowy lad przywitala nas karaibska filozofia zyciowa przyswiecajaca wyspie: GO SLOW: Poruszaj sie powoli. Inny napis stwierdza No Shoes- No shirt- No Problem: Bez butow, bez koszuli, bez problemu.
Rzeczywiscie zycie toczy sie tu wolno, niemal bezproblemowo, swoim wlasnym rytmem, ktorego mieszkancy staraja sie nie zaklocac praca ani pospiechem...
Nawet deszczowa przez wiekszosc naszego pobytu pogoda nie zmyla z lokalnych twarzy usmiechow!
Wyspa jest naprawde niewielka, po srodku przedzielona na dwie czesci waska ciesnina. Od tysiecy lat mieszkali tu ludzie zajmujacy sie rybolowstwem i wytwarzaniem oleju kokosowego. Kulminacja osiedlen nastapila na czas Wojny Kast, kiedy to przybyli tu uciekajacy z Jukatanu Mestysi.
Dzis wyspa przyciaga turystow wyruszajacych na wyprawy nurkowe na pobliska rafe.
Embarcamos desde Belice City en una ferry que nos llevó directos hasta aquí en una hora de trayecto, surcando aquellas aguas del Caribe de tonos azulados. para llegar hasta esta isla coralina situada entre Cayo Ambergis y las islas Turneffe.
Nada mas desembarcar, se respiraba un aire de tranquilidad que nos encantó. Aquí el lema principal de la isla es "No Shoes"-"No Shirt"-"No Problems", Sin Zapatillas, Sin Camiseta, Sin Problemas.
Esta isla está poblada por un buen puñado de lugareños entre los que destacan creoles africanos y mestizos mexicanos (refugiados de la guerra de Castas en la península del Yucatán en 1847) que dedican su vida a la pesca, agricultura local y al turismo.
En esta pequeña y relajada isla del Mar Caribe, se respira tranquilidad. Y era eso precisamente lo que andábamos buscando. Encontramos un acogedor lugar donde abrimos nuestra tienda de campaña y disfrutamos durante tres días de la isla.
Hicimos una ruta de canoa por toda la isla, recorriendo y admirando la parte norte, con su Reserva Natural, donde las aves y cocodrilos cohabitan en los manglares. Cerca de la isla están varios arrecifes donde hacer esnórquel debe ser fantástico(pero nuestro presupuesto no nos dio para ir).
Pero sacamos jugo a la isla, entre cervecitas con Alex y Kasia, pedaleando en bicicletas, paseando de punta a punta o disfrutando del impresionante Carnaval que estos días había en la isla.
Isla Cariñosa, Caye Caulker, un placer haber acabado allí en buena comapñía.
Alex y Kasia- two travellers with whom we´ve shared our adventures on Caye Caulker |
After Canada we flew to Mexico, but during our stay there we made a quickie trip to Belize. It´s not possible to see a lot in only few days, but we had enough time to enjoy the carribean atmosphere of the country. Our principal stop was the Island of Caye Caulker.
Go Slow say the tiles on sandy beach just after desembarking speedboat from Belice City,
And that´s how life usually goes here in Caye Caulker: SLOW. No Shoes- No shirt- No Problem: another skilt explains philosophy of the island.
The weather during our stay wasn´t always perfect, but even the deep puddles on the few streets of Caye Caulker didn´t seem to take away the smiles from people´s faces...
Caye Caulkeris a tiny caribbean island divided in two by a narrow waterway called The Split.
The island was inhabited since thousand of years, but the real massive settlement took part during the War of Casts when Mestizo population fleeing from Yucatan found their refuge here. In 1870 one of the inhabitants- Luciano Reyes bought the island and the descendatns of his family still live on Caye Caulker.
Before it became a tourist attraction, it was a fisherman village and a place where coconut oil was made and from where turtle meat and seafood were exported.
Today you can enjoy the few white beaches, go on snorkel and diving tours and kayak around the island...but most of all: go SLOW!!!
Po podrozy po Kanadzie wyladowalismy w Meksyku, a stamtad wyruszylismy na krotka wizyte do sasiedniego Belize. Spedzilismy tam zaledwie kilka dni- zbyt krotko aby naprawde poznac kraj, ale wystarczajaco aby poczuc atmosfere kilku miejsc. My najwiecej czasu spedzilismy na wyspie Caye Caulker.
Juz schodzac na bialy piaskowy lad przywitala nas karaibska filozofia zyciowa przyswiecajaca wyspie: GO SLOW: Poruszaj sie powoli. Inny napis stwierdza No Shoes- No shirt- No Problem: Bez butow, bez koszuli, bez problemu.
Rzeczywiscie zycie toczy sie tu wolno, niemal bezproblemowo, swoim wlasnym rytmem, ktorego mieszkancy staraja sie nie zaklocac praca ani pospiechem...
Nawet deszczowa przez wiekszosc naszego pobytu pogoda nie zmyla z lokalnych twarzy usmiechow!
Wyspa jest naprawde niewielka, po srodku przedzielona na dwie czesci waska ciesnina. Od tysiecy lat mieszkali tu ludzie zajmujacy sie rybolowstwem i wytwarzaniem oleju kokosowego. Kulminacja osiedlen nastapila na czas Wojny Kast, kiedy to przybyli tu uciekajacy z Jukatanu Mestysi.
Dzis wyspa przyciaga turystow wyruszajacych na wyprawy nurkowe na pobliska rafe.
woooow, woooow, woooow! Jakie krajobrazy! Jak zazdroszczę!
ResponderEliminarBuziaki!