Cayenne, o Cayena en español, es la capital del actual departamento de ultramar Guayana francesa.
Esta zona fue colonizada por primera vez por los franceses en 1604, pero el asentamiento de lo que hoy es Cayenne, fue fundado en 1643. El asentamiento fue abandonado cuando los indígenas locales lograron echar a los colonos, pero años mas tarde los Países Bajos se haría con el control. Durante décadas Cayenne paso por ser controlada por holandeses, ingleses y finalmente franceses que tomaron el control hasta el día de hoy en el siglo XVIII.
Cayenne, que antaño era una isla sobre el río del mismo nombre, es hoy una capital multicultural y activa. Si en el pasado la caña de azúcar, el oro, el cuero o las especies fueron la base de su economía, hoy en día sin haber desaparecido parte de ellas, vive de la pequeña industria local, la madera, los mercados, las administraciones y el pequeño comercio.
Pasear por sus calles o junto a la orilla de la costa atlántica, es evocar la época en que los navíos arribaban a su puerto. Hoy el clima cálido, mezclado con una peculiar arquitectura hacen de la ciudad un lugar sosegado. La plaza de Palmistas, el mercado, el viejo puerto, la plaza de Coq o la plaza des Amandiers son lugares a los que acudir de una manera irrefutable..
Pero para mi la verdadera historia de esta ciudad no está en sus fachadas, sino en los rostros de sus habitantes,un mestizaje brutal de historia, un viaje literal a mil confines, a centenares de épocas pasadas y sobre todo una idea del devenir futuro de esta ciudad.
I´ve been using cayenne pepper for years. That was my only association with cayenne, as it probably is for many....
And here we are, living only a few dozen kilometers from Cayenne, the capital of French Guiana.
Cayenne was first established as a settlement by the french colonizers in the beginning of the 17th century. Destroyed byt the portuguese and Amerindians, the city went from hands to hands between the French, Dutch and English settlers until it finally got established as french a short while after.
As most of the settlements in Guiana, Cayenne was also used as a penal colony.
Now the city is growing really fast, its population is multiplying due to immigration and high birth rate.... And you can´t even imagine the traffick jams.
Otherwise the city is quite nice, with many colonial buildings- most of them restored and in a good state.
***************************
Używając w kuchni przez długie lata papryczki cayenne, nigdy nie pomyślałam o miejscu, od którego wzięły one swą nazwę. Ateraz jesteśmy tutaj, mieszkamy zaledwie kilkadziesiąt kilometrów od Cayenne, stolicy Gujany G Francuskiej.
Tereny te położone są w tropikalnym klimcie, w lasach i pomiędzy wieloma rzekami. Hiszpanów nigdy nie zaiteresowal ten skarwek Ameryki, bardzo nieprzyjazdny człowiekowi. Pierwsze europejskie osady zbudowali tu Francuzi na początku XVII wieku. Miejsce przechodziło potem wielokrotnie z rąk do rąk: między Francuzami, Anglikami oraz Holendrami. Na początku liczne też były ataki lokalnych Indian. Kilkakrotnie władzę przejęli też Portugalczycy.
Cayenne stało się też na ok sto lat francuską kolonią karną, podobnie jak wszystkie inne gujańskie miasta i osady.
Dziś miasto rozwija się bardzo szybko, w zawrotnym tempie rośnie też liczba mieszkańców (imigracją oraz wysoki przyrost naturalny).
Cayenne położone jest na skalistym wybrzeżu oceanu a w centrum sporo kolonialnych, drewnianych budynków często odnowionych i w naprawdę świetnym stanie.
Esta zona fue colonizada por primera vez por los franceses en 1604, pero el asentamiento de lo que hoy es Cayenne, fue fundado en 1643. El asentamiento fue abandonado cuando los indígenas locales lograron echar a los colonos, pero años mas tarde los Países Bajos se haría con el control. Durante décadas Cayenne paso por ser controlada por holandeses, ingleses y finalmente franceses que tomaron el control hasta el día de hoy en el siglo XVIII.
Cayenne, que antaño era una isla sobre el río del mismo nombre, es hoy una capital multicultural y activa. Si en el pasado la caña de azúcar, el oro, el cuero o las especies fueron la base de su economía, hoy en día sin haber desaparecido parte de ellas, vive de la pequeña industria local, la madera, los mercados, las administraciones y el pequeño comercio.
Pasear por sus calles o junto a la orilla de la costa atlántica, es evocar la época en que los navíos arribaban a su puerto. Hoy el clima cálido, mezclado con una peculiar arquitectura hacen de la ciudad un lugar sosegado. La plaza de Palmistas, el mercado, el viejo puerto, la plaza de Coq o la plaza des Amandiers son lugares a los que acudir de una manera irrefutable..
Pero para mi la verdadera historia de esta ciudad no está en sus fachadas, sino en los rostros de sus habitantes,un mestizaje brutal de historia, un viaje literal a mil confines, a centenares de épocas pasadas y sobre todo una idea del devenir futuro de esta ciudad.
And here we are, living only a few dozen kilometers from Cayenne, the capital of French Guiana.
Cayenne was first established as a settlement by the french colonizers in the beginning of the 17th century. Destroyed byt the portuguese and Amerindians, the city went from hands to hands between the French, Dutch and English settlers until it finally got established as french a short while after.
As most of the settlements in Guiana, Cayenne was also used as a penal colony.
Now the city is growing really fast, its population is multiplying due to immigration and high birth rate.... And you can´t even imagine the traffick jams.
Otherwise the city is quite nice, with many colonial buildings- most of them restored and in a good state.
***************************
Używając w kuchni przez długie lata papryczki cayenne, nigdy nie pomyślałam o miejscu, od którego wzięły one swą nazwę. Ateraz jesteśmy tutaj, mieszkamy zaledwie kilkadziesiąt kilometrów od Cayenne, stolicy Gujany G Francuskiej.
Tereny te położone są w tropikalnym klimcie, w lasach i pomiędzy wieloma rzekami. Hiszpanów nigdy nie zaiteresowal ten skarwek Ameryki, bardzo nieprzyjazdny człowiekowi. Pierwsze europejskie osady zbudowali tu Francuzi na początku XVII wieku. Miejsce przechodziło potem wielokrotnie z rąk do rąk: między Francuzami, Anglikami oraz Holendrami. Na początku liczne też były ataki lokalnych Indian. Kilkakrotnie władzę przejęli też Portugalczycy.
Cayenne stało się też na ok sto lat francuską kolonią karną, podobnie jak wszystkie inne gujańskie miasta i osady.
Dziś miasto rozwija się bardzo szybko, w zawrotnym tempie rośnie też liczba mieszkańców (imigracją oraz wysoki przyrost naturalny).
Cayenne położone jest na skalistym wybrzeżu oceanu a w centrum sporo kolonialnych, drewnianych budynków często odnowionych i w naprawdę świetnym stanie.
No hay comentarios:
Publicar un comentario